Zum 30. Jahrestag – Unsere Hochzeitsreise nach Thailand
Prosit Neujahr
Freitag, 31. Dezember 1993
Mitternacht nähert sich, und die Spannung steigt. Während heruntergezählt wird, stehen alle mit einem Glas in der Hand. „…, seven, six, five, four, three, two, one.“ Die Gäste stoßen mit ihren Sektgläsern an und fast unisono hört man „Happy New Year, Happy nineteen ninety-four.“
Dann wird’s besinnlich. Während die ersten Feuerwerksraketen in den Himmel steigen, singen alle lautstark mit. „Auld Lang Syne“. Das ist in Thailand nicht anders als in vielen anderen Teilen der Welt, wo man sich singend an alte Freundschaften erinnert, das Vergangene schätzt und gemeinsam in eine positive Zukunft blickt.
AULD LANG SYNE | |
Should auld acquaintance be forgot And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, and days of auld lang syne? |
Sollte alte Freundschaft vergessen sein Und ihrer nicht mehr gedacht werden? Sollte alte Freundschaft vergessen sein und auch die guten alten Zeiten? |
For auld lang syne, my jo For auld lang syne We’ll tak’ a cup o’ kindness yet For auld lang syne |
Der alten Zeiten wegen, mein Lieber, Der alten Zeiten wegen Lass uns zueinander recht freundlich sein, Der alten Zeiten wegen. |
And there’s a hand, my trusty fiere And gie’s a hand o’ thine And we’ll tak’ a right gude-willie waught for auld lang syne. |
Und hier ist meine Hand, mein treuer Freund, Und schlag ein mit der Deinen! Und dann lass uns einen ordentlichen Schluck nehmen, der alten Zeiten wegen. |
Das Gefühl der Rührung – vielleicht auch, weil wir auf Hochzeitsreise sind? – ist so intensiv, dass man trotz der Hitze der Nacht Gänsehaut bekommt.
Ich bin ja nicht so ein Fan von Galas, aber was hier geboten wurde, das war Hammer, Hammer, Hammer. Selbst im Zimmer noch haben wir nach diesem Abend und dem unvergesslichen Ausflug in die faszinierende Welt von Fidschi, Tonga und Samoa Tränen in den Augen.
< zurückblättern | Inhaltsverzeichnis zum schnelleren Überspringen der Seiten | umblättern > |